طه بدرى

الدكتور طه بدرى

عميد كلية اللغات والترجمة جامعة الأزهر بالقاهرة

  • طه إبراهيم أحمد بدرى
  • عضو لجنة الترجمة بالمجلس الأعلى للثقافة منذ 29/11/2017.
  • وكيل كلية اللغات والترجمة لشئون التعليم والطلاب جامعة الأزهر بالقاهرة من 17/9 حتى 28/11/2017.
  • عضو لجنة العلاقات العلمية والثقافية والمؤتمرات بمجلس جامعة الأزهر منذ 29/11/2017.
  • عضو لجنة الخطط والمناهج بمجلس جامعة الأزهر منذ 29/11/2017.
  • مقرر لجنة شئون الطلاب بمجلس كلية اللغات والترجمة منذ 17/9/2017.
  • عضو لجنة الدراسات العليا بمجلس كلية اللغات والترجمة من 1/7/2014 حتى 16/9/2017.
  • عضو منتدب بمجلس إدارة معهد شيراتون للغات والترجمة بمصر الجديدة.
  • أستاذ ورئيس قسم اللغة الألمانية وآدابها بكلية اللغات والترجمة جامعة الأزهر بالقاهرة من يوليو 2014 حتى 16/9/2017.
  • أستاذ مساعد بقسم اللغة الألمانية وآدابها بكلية اللغات والترجمة جامعة الأزهر بالقاهرة.
  • عضو لجان التحكيم لجائزة خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز العالمية للترجمة بالرياض.
  • مدير برنامج الماجستير المشترك في الدراسات الحضارية بين جامعة الأزهر وجامعة فيشتا الألمانية، والمنسق المصري للبرنامج.
  • عمل أستاذاً زائراً ومنسقاً لبرنامج اللغة الألمانية بقسم اللغات الأوروبية والترجمة كلية اللغات والترجمة جامعة الملك سعود بالرياض من 2005 حتى 2013.
  • عمل محاضراً للغة العربية بمعهد اللغات والترجمة جامعة كارل فرانسينس بمدينة جراتس بالنمسا من 1991 حتى 1993.
  • عمل أستاذاً منتدَباً للغة الألمانية وآدابها بجامعة المنيا، وجامعة 6 أكتوبر، وأستاذاً للدين الإسلامي بالمدرسة الألمانية بالقاهرة في الفترة من 2000 حتى 2005.
  • قام بتدريس اللغة الألمانية لغير الناطقين بها بمركز تعليم اللغة الألمانية التابع للسفارة الألمانية بالرياض، ومركز اللغات بالجامعة الأمريكية بالقاهرة فرع المنصورة.
  • قام بتدريس اللغة العربية لغير الناطقين بها بالمركز الألماني العربي للغات بمدينة مانهايم فرع القاهرة (DAZS)، ومركز تعليم اللغات بجامعة أوجسبورج بألمانيا.
  • أتمّ دراسته الجامعية والدراسات العليا بقسم اللغة الألمانية كلية اللغات والترجمة جامعة الأزهر بالقاهرة، ودراسة الماجستير بجامعة جراتس بالنمسا، والدكتوراه في الأدب الألماني بجامعة أوجسبورج بألمانيا.
  • سافر في منح دراسية وبحثية إلى ألمانيا والنمسا وسويسرا، كما شارك في عدة مؤتمرات وندوات عن اللغة الألمانية وآدابها وحوار الحضارات في كل من مصر، وألمانيا، والنمسا، وفرنسا، وإسبانيا، والمجر، وجمهورية سلوفينيا، والسعودية، والإمارات العربية المتحدة.
  • له كتابان باللغة الألمانية، ومقالتان باللغة العربية، وستة عشر بحثاً باللغة الألمانية في مجال الأدب الألماني والحضارة.
  • قام بتحقيق وتقييم بعض الكتب المدرسية الألمانية في مجالات الدين والتاريخ والحضارة، تتناول في بعض فصولها صورة العرب والمسلمين.
  • عضو رابطة الدارسين الأجانب بجامعة أوجسبورج بألمانيا والممثل للرابطة في مصر، وعضو رابطة الممنوحين الأجانب بالهيئة الألمانية للتبادل العلمي، وعضو المنتدى الألماني العالمي لدارسي اللغة الألمانية وآدابها.
  • له بعض المشاركات في وسائل الإعلام عن التعليم الجامعي بالأزهر الشريف (القناة الثانية بالتليفزيون الألماني ZDF)، وعن المسلمين في ألمانيا (صحيفة أوجسبورجر ألجيماينه تسيتونج" الألمانية)، وعن صورة المرأة في الأدب الألماني (صحيفة صوت قنا المصرية)، وعن عصور الأدب الألماني (مجلة المعرفة بالرياض)، وعن الترجمة بين العربية والألمانية: الواقع والمأمول (مجلة قوافل بالنادي الأدبي بالرياض).